-
1 третьи руки
Большой англо-русский и русско-английский словарь > третьи руки
-
2 третьи руки
General subject: third-hand, third hand -
3 третьи руки
-
4 в третьи руки
• В ТРЕТЬИ РУКИ передавать что, переходить и т. п.[PrepP; Invar; prep obj; fixed WO]=====⇒ (to give sth. over, be passed etc) to a person (or an organization) not directly involved in the matter at hand:- to someone else.♦ Ещё плохо зная нравы западных корреспондентов, я дал ответ ["Литературной газете"] через корреспондента гамбургской "Ди Вельт", а он... отдал в третьи руки... (Солженицын 2). I still did not know the ways of the Western newsmen very well, and I replied [to Literaturnaya Gazeta] through the correspondent of the Hamburg newspaper Die Welt, but he passed it on to someone else. (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > в третьи руки
-
5 отдача в третьи руки
отдача в третьи рукиהַשלָשָה נ' -
6 в третьи руки
to a third partyБольшой англо-русский и русско-английский словарь > в третьи руки
-
7 именная акция, которая может быть передана в третьи руки только с разрешения акционерного общества
adjecon. vinkulierte AktieУниверсальный русско-немецкий словарь > именная акция, которая может быть передана в третьи руки только с разрешения акционерного общества
-
8 в третьи руки
-
9 в третьи руки
-
10 минуя третьи руки
ilman välikäsiä -
11 РУКИ
-
12 ТРЕТЬИ
-
13 third hand
третьи руки -
14 third hand
третьи руки третьи руки - at * из третьих рук - information at * информация из третьих рук полученный через двух посредников - * information информация из третьих рук торгующий подержанными товарами из третьих рук - to buy a car * купить подержанную машинуБольшой англо-русский и русско-английский словарь > third hand
-
15 third-hand
третьи руки - at * из третьих рук - information at * информация из третьих рук полученный через двух посредников - * information информация из третьих рук торгующий подержанными товарами из третьих рук - to buy a car * купить подержанную машинуБольшой англо-русский и русско-английский словарь > third-hand
-
16 main tierce
третьи руки, постороннее лицо -
17 рука
жен.
1) hand;
arm идти под руку с кем-л. ≈ to walk arm-in-arm with smb. вести под руки кого-л. ≈ to support smb. under the arm руки вверх! ≈ hands up! руки по швам! ≈ attention! руки прочь от кого-л./чего-л.! ≈ hands off smb./smth.! у него золотые руки ≈ he is clever with his hands он на все руки мастер ≈ he is a jack-of-all-trades, he is good at everything поднять руку на кого-л. ≈ перен. to lift one's hand against smb. ухватиться за что-л. обеими руками ≈ перен. to jump at the chance, to grab at the offer брать под руку ≈ to link (one's arm through smb.'s arm) рука об руку сложа руки
2) hand, handwriting;
signature от руки
3) перен. (сторона, направление) side, hand по правую руку от чего-л. ≈ on the right of smth.
4) мн.;
перен. (власть, владение) hands у кого-л. руки коротки разг. ≈ it's not in (person's) power плыть/проситься/идти в руки ≈ to fall/drop into smb.'s lap иметь на руках попадать в руки попадаться в руки прибирать к рукам
5) перен. hand;
source, authority сильная рука ≈ friend at court, friend in high place иметь руку где-л. ≈ to have connections/contact in/at some place
6) разг.;
уст. sort, kind, quality ∙ по рукам! ≈ it's bargain! у него легкая рука ≈ he has a magic touch у него рука набита в чем-л. ≈ he is a practiced hand at smth. у него рука не дрогнет ≈ he won't shrink from doing smth. у него рука не поднимается на кого-л. ≈ he can't bring himself to hit smb. y него работа горит в руках ≈ he is doing a heck of a job у него все валится из рук ≈ he can't do anything right, he can't put his mind to anything у него руки опускаются ≈ he is losing heart/hope боль как рукой сняло ≈ the pain just vanished не покладая рук быть на руку быть не с руки просить руки передавать из рук в руки передавать с рук на руки передаваться из рук в руки покупать с рук сходить с рук ускользать из рук гулять по рукам ходить по рукам пускать по рукам разводить руками наложить на себя руки голыми руками в надежных руках чужими руками с легкой руки кого-л. под горячую руку скорый на руку имеющийся под рукой на руки под рукой из первых рук из вторых рук из рук вон на руку нечист приложить руку рукой подать в третьи руки средней руки рабочие рукирук|а - ж.
1. (кисть) hand;
(от кисти до плеча) arm;
в ~е in one`s hand;
за руку by the hand;
взять за руки join hands;
~ами не трогать! (please) do not touch!;
брать кого-л. на руки take* smb. in one`s arms;
держать кого-л. на ~ах hold tight to the arm;
по правую (левую) руку от чего-л. to the right( the left) of smth. ;
2. (почерк) hand, handwriting;
это не его ~ that`s not his hand;
быть в чьих-л. ~ах be* at smb.`s mercy;
это мне на руку that suits me down to the ground;
у него на ~ах большая семья he has a large family on his hands;
все книги на ~ах the books are all out;
по ~ам! done!, it`s a bargain!;
брать кого-л. под руку take* smb.`s arm;
не говорите под руку! don`t put me off my stroke!;
попасться кому-л. под руку come* in smb.`s way;
что попадётся под руку anything one can lay hands upon;
под ~ой, под ~ами at/to hand, handy, within easy reach;
с ~и кому-л. convenient for smb. ;
~ об руку hand in hand;
руки вверх! hands up!;
руки прочь от кого-л., чего-л. ! hands off smb., smth. !;
~ не дрогнет у кого-л. (+ инф.) smb. wouldn`t hesitate (+ to inf), smb. wouldn`t think twice (about + -ing) ;
руки опустились у кого-л. smb. (has) lost all interest;
~ не поднимется у кого-л. (+ инф.) smb. cannot bring himself (+ to inf) ;
~ой подать a stone`s throw( from) ;
подать руку помощи кому-л. extend a helping hand to smb. ;
быть у кого-л. правой ~ой be* smb.`s right hand;
быть без кого-л., чего-л. как без рук feel* helpless without smb., smth. ;
брать кого-л. в руки take* smb. in hand;
брать себя в руки pull oneself together, control oneself ;
держать себя в ~ах keep* oneself in hand;
играть в четыре ~и play duets;
выдать что-л. на руки кому-л. give* smth. to smb. to take away;
получить что-л. на руки receive smth. in person;
в собственные руки (надпись) for personal delivery only;
дать по ~ам кому-л. rap smb. over the knuckles;
отпускать что-л. в одни руки serve smth. per customer;
в наших ~ах in our hands;
передавать что-л. из рук в руки, с рук на руки pass smth. from hand to hand;
из рук вон плохо thoroughly bad;
на скорую руку in a hurry;
от ~и by hand;
писать что-л. от ~и write* smth. in long hand;
ходить по ~ам be* passed from hand to hand;
с рук сбыть что-л. get* rid of smth. ;
это его рук дело that`s his handiwork;
ему и книги в руки that`s his strong point;
мастер на все руки Jack of all trades. -
18 рука
жен.1) hand; armидти под руку с кем-л. — to walk arm-in-arm with smb.
вести под руки кого-л. — to support smb. under the arm
руки прочь от кого-л./чего-л.! — hands off smb./smth.!
он на все руки мастер — he is a jack-of-all-trades, he is good at everything
поднять руку на кого-л. — перен. to lift one's hand against smb.
ухватиться за что-л. обеими руками — перен. to jump at the chance, to grab at the offer
- сложа рукибрать под руку — to link (one's arm through smb.'s arm)
2) hand, handwriting; signature- от руки3) перен. (сторона, направление)side, handпо правую руку от чего-л. — on the right of smth.
4) мн. ч.; перен. (власть, владение)у кого-л. руки коротки разг. — it's not in (person's) power
- попадать в рукиплыть/проситься/идти в руки — to fall/drop into smb.'s lap
- попадаться в руки
- прибирать к рукам5) перен. hand; source, authorityсильная рука — friend at court, friend in high place
иметь руку где-л. — to have connections/contact in/at some place
6) разг.; устар. sort, kind, quality•••у него все валится из рук — he can't do anything right, he can't put his mind to anything
у него рука набита в чем-л. — he is a practiced hand at smth.
у него рука не дрогнет — he won't shrink from doing smth.
у него рука не поднимается на кого-л. — he can't bring himself to hit smb.
- быть не с рукиу него руки опускаются — he is losing heart/hope
- в надежных руках
- в третьи руки
- голыми руками
- гулять по рукам
- из вторых рук
- из первых рук
- из рук вон
- имеющийся под рукой
- на руки
- на руку нечист
- наложить на себя руки
- не покладая рук
- передавать из рук в руки
- передавать с рук на руки
- передаваться из рук в руки
- под горячую руку
- под рукой
- покупать с рук
- приложить руку
- просить руки
- пускать по рукам
- рабочие руки
- разводить руками
- рукой подать
- с легкой руки
- скорый на руку
- средней руки
- сходить с рук
- ускользать из рук
- ходить по рукам
- чужими руками -
19 Р-282
В ТРЕТЬИ РУКИ передавать что, переходить и т. п. PrepP Invar prep obj fixed WO(to give sth. over, be passed etc) to a person (or an organization) not directly involved in the matter at handto a third partyto someone else.Еще плохо зная нравы западных корреспондентов, я дал ответ («Литературной газете») через корреспондента гамбургской «Ди Вельт», а он... отдал в третьи руки... (Солженицын 2). I still did not know the ways of the Western newsmen very well, and I replied (to Literaturnaya Gazeta) through the correspondent of the Hamburg newspaper Die Welt, but he passed it on to someone else. (2a). -
20 third hand
1) Общая лексика: из третьих рук, полученный через двух посредников, торгующий подержанными товарами, третьи руки2) Лесоводство: сушильщик (третий член бригады бумагоделательной машины)3) Деловая лексика: третьим руки
- 1
- 2
См. также в других словарях:
в третьи руки — нареч, кол во синонимов: 1 • третьему по счету лицу (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
в третьи руки — В тре/тьи руки (отдать, передать, перейти и т.п.) Третьему по счёту лицу, учреждению, стране … Словарь многих выражений
Обман — сознательное введение в заблуждение другого лица с корыстными целями; состоит в сообщении ложных сведений о положении дела или в извращении истинных фактов. При О., сторона, заключающая юридическую сделку, выражает желание совершить то, что ей… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
тре́тий — ья, ье. 1. числ. порядк. к три. Третий год. Третий урок. 2. Лично не заинтересованный в чем л., касающемся двух сторон, лиц; посторонний. Решение спора третьим лицом. □ [Хеверн:] От этой торопливости могут пострадать интересы третьих лиц. М.… … Малый академический словарь
Пушкин, Александр Сергеевич — — родился 26 мая 1799 г. в Москве, на Немецкой улице в доме Скворцова; умер 29 января 1837 г. в Петербурге. Со стороны отца Пушкин принадлежал к старинному дворянскому роду, происходившему, по сказанию родословных, от выходца "из… … Большая биографическая энциклопедия
передавать вещь — ↑ передача (чего) передача (# имущества другому лицу). предъявитель. получатель. сдача. сдатчик. сдавать. сдаточный. в хорошие (плохие, чужие) руки в одни руки (продать, отпустить и т. д). в руки отдать кому. в собственные руки. в третьи руки… … Идеографический словарь русского языка
Действительность (и недействительность) юридических актов и сделок — Так называют способность (или неспособность) юридических актов и сделок вызвать те юридические следствия, которых желали лица, их совершавшие. Д. юридических актов в этом смысле зависит прежде всего от соблюдения предписаний объективного права… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Действительность (и недействительность) юридических актов и сделок — Так называют способность (или неспособность) юридических актов и сделок вызвать те юридические следствия, которых желали лица, их совершавшие. Д. юридических актов в этом смысле зависит прежде всего от соблюдения предписаний объективного права… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ЗАРУЧАТЬ — ЗАРУЧАТЬ, заручить что, сиб. захватить руками; | домогаясь, получить что; присвоить, добыть, оттягать. Эту книгу я заручил у приятеля. | вологод. приложить руку, тамгу, печать; | отобрать руки у неграмотных; подписать. | Кого, запоручать,… … Толковый словарь Даля
Aeronca Aircraft Inc — Aeronca Aircraft Corporation Год основания 11 ноября 1928 года Прежние названия Aeronautical Corporation Of America Основатели Роберт Тафт Расположение Миддлтаун … Википедия
Международное право и операция «Литой свинец» — Проверить нейтральность. На странице обсуждения должны быть подробности. Во время операции «Литой свинец» обе стороны конфликта неоднократно обвинялись в совершении военных преступлен … Википедия